Our members

Dr. Putu Pramania Adnyana, S.Hum., M.A.

ppramania@ui.ac.id

Putu Pramania Adnyana, Assistant Professor from Indonesia, specializes in metaphor studies, Korean linguistics, and critical metaphor analysis. Her research examines how metaphor operates as both a cognitive and discursive tool in shaping social values and media representations, particularly in South Korean contexts. Her doctoral work explored metaphors of the ideal body in Korean newspapers, highlighting the relationship between language, ideology, and power.

She is also developing a corpus-based approach to studying tourism and cultural discourse, with emerging interests in how language constructs images of identity, heritage, and place. Through integrating conceptual metaphor theory, critical analysis, and corpus linguistics, Putu contributes to interdisciplinary discussions on language, culture, and meaning.

Research keywords: Metaphor, Korean Linguistics

Dr. Triaswarin Sutanarihesti, S.S., M.Hum.

triaswarin.sutanarihesti@ui.ac.id

Triaswarin Sutanarihesti, a lecturer-researcher in Dutch linguistics. Her research explores processes of meaning-making in language and signs, with particular interests in semiotics and cognitive linguistics. She examines how language reflects human thought and conceptualization. She is also actively engaged in the teaching and learning of the Dutch language.

Research keywords: Semiotics, Semantics, Dutch Linguistics

Dr. Zahroh Nuriah, S.S., M.A.

zahroh.nuriah@ui.ac.id zahrohnuriah@gmail.com

Dr. Zahroh Nuriah is a lecturer-researcher at the Department of Dutch Studies and the Department of Linguistics, Faculty of Humanities, Universitas Indonesia, Depok. Her doctoral research examined the translation of conference proceedings articles from Dutch into Indonesian, with particular attention to voice shift phenomena. Her specialization is morphology, particularly its application to language teaching, translation, and other areas of applied linguistics. Her broader research interests include syntax, translation studies, lexicography, and corpus linguistics. Her publications address topics such as Indonesian verbal affixation and argument structure, voice shift in translation, morphological information in etymological dictionaries, multiword expressions in Indonesian, and corpus-based approaches to Dutch as a foreign language. She has also contributed to studies on gender and ethnic diversity representation in Dutch language textbooks. Dr. Nuriah is committed to advancing linguistic research and promoting accuracy and analytical rigor in language studies.

Research keywords: Morphology, Dutch Linguistics

Andrea Pradsna Paramita Djarwo, S.S., M.A.

andrea.pradsna @ui.ac.id

Andrea, a lecturer in linguistics specializing in Dutch semantics, pragmatics, and sociolinguistics, investigates how meaning is constructed and how language use is constantly influenced by social and cultural contexts. Her specific interest in sociolinguistics arises from her belief that all aspects of our environment—from daily interactions to public and digital communication—represent significant material for analysis and can serve as a corpus.
The influence of culture on language has various consequences, including shifts in meaning, language variation, and changing expressions of identity and power relations. She wants to make these dynamics accessible not only within academic education but also in broader social contexts to anyone with an interest in language and society.

Research keywords: Dutch Semantics, Pragmatics, and Sociolinguistics

Usmi, S.Pd., M.Hum., Ph.D.

usmi07@ui.ac.id usmijakarta@gmail.com

Usmi, Ph.D., is a lecturer-researcher in the Department of Korean Language and Culture at the Faculty of Humanities. Her primary research focuses on applying linguistics to language teaching and translation studies in Korean and Indonesian. She specializes in the development of effective instructional strategies and classroom practices for learners of Korean as a foreign language, with a particular emphasis on Korean linguistics and Korean language pedagogy. Curriculum development and instructional material design, and Korean–Indonesian translation studies comprise her more extensive research interests. The subjects of her ongoing research and publications include linguistic and cultural issues in Korean–Indonesian translation, learner-centered instructional models, and pedagogical innovation in Korean language teaching. Usmi is dedicated to the advancement of research-based language education and the promotion of Korean language studies in Indonesian contexts.

Research keywords: Korean education, translation

Harni Kartika Ningsih, S.S., Ph.D.

harni.kartika@ui.ac.id

Harni Kartika-Ningsih is an Assistant Professor in the Department of Linguistics at the Faculty of Humanities, Universitas Indonesia. She graduated from Sydney University for Doctor of Philosophy (Linguistics) and Universitas Pendidikan Indonesia for Sarjana Sastra (English Language and Literature). She did a postdoctoral fellowship in the Department of Curriculum and Instruction, the Chinese University of Hong Kong.
Her research sits at the intersection of applied linguistics and language education. She examines how interactional patterns, language choice, and pedagogical design shape students’ access to knowledge, particularly in multilingual classrooms. Her research interest has now expanded to discourse analysis, engaging with interdisciplinary research areas in healthcare communication and multimodal texts.
Beyond academia, Harni has led and designed literacy workshops across different classroom settings in Indonesia and overseas. Her programs translate cutting-edge research into practical, scalable strategies that strengthen critical literacy, academic language development, and inclusive teaching practices. These initiatives are grounded in partnership models that value local expertise while introducing evidence-based innovation.

Research keywords: Systemic Functional Linguistics, discourse analysis, applied linguistics